Logiciel Garde-mots

Ce logiciel (lecture flash, lecture sans espaces, mange-mots) est réalisé par Bertrand Clavelier. Je l’ai découvert dans un message adressé sur le forum Orthogestion.

Si vous avez l’usage de celui de Benoit Lamey et Lucile Thuet (ICI), vous apprécierez sans nul doute celui-là.

gardemots

Je copie ci-dessous le petit guide de l’utilisateur.

GUIDE UTILISATEUR GARDE-MOTS
Version 0.1.a ~ août 2010
Introduction
Garde-mots est un logiciel libre et gratuit. Il est simple d’utilisation et intuitif ; un petit guide de l’utilisateur permet cependant de préciser quelques points pouvant susciter des
interrogations.
Dans cette version, nous utilisons deux types d’objets : des listes de mots et des textes ; ceci dans trois applications : lecture « éclair », séparateur de mots et mange-mots.

1. Installation
Garde-mots fonctionne sur toutes les plateformes (Mac OS, Linux, Windows, etc.) possédant l’environnement JAVA 6 et ne nécessite aucune installation.
Les différents fichiers préférences des applications, les fichiers contenants les différentes listes de mots et textes sont placés dans un dossier nommé garde-mots, situé dans le répertoire utilisateur. Le chemin de ce répertoire utilisateur est donné en bas de la page « À propos ». Ces fichiers ne peuvent pas être modifiés manuellement mais peuvent être effacés si besoin.
Attention cependant à la perte de données (listes de mots et textes).

2. Listes de mots et textes
Outre son contenu, chaque liste de mots ou texte possède un nom, une date de création, une date de modification et éventuellement un commentaire.
Pour créer, modifier ou supprimer une liste de mots ou un texte, il suffit d’aller dans le « gestionnaire » correspondant. ATTENTION, les listes de mots créées dans les précédentes
versions de garde-mots ne sont pas compatibles.
CRÉATION : en cliquant sur « ajouter une liste » ou « ajouter un texte », l’objet correspondant est créé. Il porte alors le nom nouvelle_liste ou nouveau_texte. Petite précision : si l’on clique à nouveau sur le bouton, aucun objet n’est créé puisque nous ne pouvons pas avoir deux listes ou textes de même nom. Il faut d’abord renommer l’objet avant d’en créer un autre.
SUPPRESSION : il suffit de cliquer sur « supprimer ». ATTENTION, l’objet est supprimé définitivement sans message d’avertissement.
MODIFICATION : en cliquant sur « modifier », on accède au panneau de modification. C’est ici que l’on peut voir la date de création et modification, que l’on peut modifier le nom
(il n’est pas possible de donner un nom déjà existant et dépassant vingt caractères), le contenu et le commentaire. Pour une liste de mots, il faut séparer les mots par le caractère ‘:’ (double point). Terminer en cliquant sur « Modifier … ». Les mots peuvent être mis en forme (de façon similaire à un traitement de texte) ; le bouton avec la gomme est utilisé pour
supprimer la mise en forme du texte sélectionné.
IMPORTATION ET EXPORTATION : en cliquant sur « Exporter … », toutes les listes ou tous les textes sont exportés dans un fichier choisi préalablement ; en cliquant sur « Importer … », tous les objets enregistrés dans le fichier sélectionné sont ajoutés à la liste (si le format du fichier correspond).

3. Applications
LECTURE « ÉCLAIR » : un mot choisi aléatoirement ou non dans une liste de mots ou dans un texte est affiché brièvement à l’écran. Plusieurs paramètres sont modifiables notamment le temps d’affichage du mot (en ms), la taille et police de caractères, etc.
SÉPARATEUR DE MOTS : tous les mots d’une liste ou d’un texte sont affichés sans espace, il faut les séparer. Quelques paramètres comme la taille et la police de caractères sont
modifiables.
MANGE-MOTS : un texte est affiché à l’écran et les lettres s’effacent progressivement dans le sens de lecture. Il est possible de modifier des paramètres tels le temps d’effacement, la taille et la police de caractères, etc.
Précision: dans ces trois applications, il est possible de choisir la couleur du texte. Cette couleur sera effective pour les lettres dont la couleur n’a pas été modifiée dans les gestionnaires ou si la mise en forme n’a pas été demandée à l’affichage.

4. Utilitaire
Un chronomètre, simple d’utilisation, est maintenant disponible dans garde-mots.

5. Console
La console est utilisée pour afficher différents messages d’information ou d’erreur. C’est ici, par exemple, que vous serez prévenu lorsqu’une nouvelle version de Garde-mots sera disponible. Il n’est pas possible de fermer cette fenêtre ; on peut toutefois la masquer dans le menu « Aide ».

6. Évolution
Garde-mots est appelé à évoluer et tout le monde peut y participer. N’hésitez pas à faire remonter des bugs ou problèmes d’affichage, des idées d’évolution ou de création etc. Pour cela, voici l’adresse du projet :

https://gna.org/projects/garde-mots/, une liste de discussion y est disponible.

Ou

http://gna.org/projects/garde-mots/

MERCI !!!



25 réflexions sur “Logiciel Garde-mots”

  1. bonjour,
    Je déterre ce post car je ne trouve plus de lien valide pour telecharger ce logiciel.
    Quelqu’un peut m’aider ?
    Merci d’avance !!!
    jérémy

    • Bonjour,

      Un petit « up » pour remonter ce post car j’avais téléchargé Garde-Mots et, grand mal me fasse, l’avais utilisé avec beaucoup d’intérêt puis l’ai perdu lors d’un changement d’outil informatique. Quelqu’un sait-il ou elle ce qu’il est advenu de ce super petit logiciel qui permet de faire de l’accélération en lecture (effacement de texte) et m’est indispensable en rééducation des difficultés en fluence en lecture? Merci encore à vous!

  2. Bonjour, super logiciel ! par souci de fainéantise : y a t il des listes toutes prêtes à importer ?
    J’ai essayé d’importer un texte mais n’y arrive pas… Des idées ?

  3. Bonjour

    J’ai aujourd’hui utilisé le logiciel que je trouve super. Mais une fois fermé, comment faire pour le retrouver sur l’ordinateur? Il n’apparaît nulle part… J’ai bien le fichier mentionné plus haut, mais ça ne me permet pas de lancer le logiciel… Merci pour votre aide.

  4. Bonjour,

    Je viens de découvrir ce logiciel! Merci beaucoup!
    Je cherchais justement un moyen de mettre en place la condition de « vitesse accélérée » afin de travailler sur la fluidité. Mange-mots sera parfait! 🙂
    Je partagerai les fichiers créés à partir du Novlex si cela n’a pas encore été fait.

    @ bientôt,

  5. Ping : Mots pour lecture flash (DB1) | Pontt

  6. bonjour,

    Bon, j’ose, tant pis! comment fait-on pour enregistrer ce logiciel qui a l’air d’être un petit bijou? je tourne autour depuis un moment et je ne trouve pas le lien… c’est un peu idiot alors
    libre aux modos de ne pas diffuser ce message!

    merci en tout cas…

    • Bonjour Camille,
      Les liens de téléchargement sont sur la page indiquée. Si vous êtes sous windows, vous téléchargez le fichier exe (et, bien entendu, vous l’exécutez, c’est à dire que vous double cliquez dessus et que vous procédez à l’installation du logiciel). Il y a aussi un fichier exécutable sur toutes les machines, un autre pour Mac, etc.
      Si vous ne trouvez pas, contactez-moi par mail.
      Amicalement,

  7. Bonjour,

    Pour l’import de mes listes personnelles j’ai essayé de les copier dans le logiciel comme indiqué par copier-coller  à partir de mon fichier .txt mais cela ne focntionne pas… Est-ce normal
    ou dois-je prendre des cours du soir en informatique ? En tout cas merci pour toute réponse, je suis preneuse!

    Bon mercredi!

    • Bonjour Mathilde,
      Ces fichiers txt respectent-ils la syntaxe propre au logiciel : il faut séparer les mots par le caractère ‘:’ (double point) ? Si oui, pourriez-vous m’en expédier un par MP afin que j’essaie ?

  8. est-il possible d’importer des textes déjà présents sur notre ordinateur ou faut-il les créer sur garde-mots ?

    il s’agissait plus du sens de ma question

    • Sauf erreur, la réponse est non. Mais faire un copié/collé ne devrait pas prendre beaucoup de temps. Donc, à la réflexion, oui on peut importer ses textes.

  9. Pas encore eu le temps de m’y pencher sérieusement, coup d’oeil rapide : pas compris l’importation, choix variables intéressant… à exploiter, je garde ça dans un coin de ma tête

    • Si je comprends bien, puisque vous n’avez pas compris l’importation, la réponse donnée au commentaire précédent est insuffisante ou inexacte.

  10. Merci pour ce logiciel, j’avais déjà adoré celui de Benoît L et Lucile T.

    Je n’ai pas trop compris pour l’importation de fichiers quels étaient les formats compatibles… Pouvez vous
    m’éclairer sur ce point? Merci et bon week end!

    • Si j’ai bien compris, imagine que tu exportes les fichiers que tu as créés avec le garde-mots vers un fichier doc que tu as nommé « export.doc » (ce n’est qu’un exemple) : le garde-mots te crée alors un fichier export.doc.gmo qui inclut tous tes fichiers personnels.

      C’est alors ce fichier .gmo que tu m’enverras gentiment afin de le partager avec toutes celles et tous ceux qui voudront importer tes fichiers dans leur propre garde-mots.

      Je vous invite à vérifier l’exactitude de ce que je dis.

    • C’était une petite erreur pour voir si vous lisiez ce que j’écris. Je suis ravi et je vais donc corriger. 
      Heureusement que je n’ai pas dit « lors d’un massage ».

      Ceci dit, avez-vous apprécié le logiciel ?…

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.