2 Replies to “ARASAAC en français”

  1. Il est désormais possible d’écouter et de télécharger les fichiers sonores qui correspondent à chacun des pictogrammes Arasaac. Les fichiers mp3 sont proposés en 12 langues, dont le français.
    Voilà qui rendra ces pictos encore plus intéressants pour les orthophonistes !

  2. Infos complémentaires que nous transmet Oliper que je remercie :

    ARASAAC est un blog de partage de ressources libres aragonnais (espagnol) dédié à la communication augmentative et alternative.

    « Le portail ARASAAC offre des ressources graphiques et des matériels pour faciliter la communication des personnes présentant des difficultés dans ce domaine. »

    Il vient d’être traduit en français par A. LESEL (merci!). Les ressources disponibles sont :

        * Une banque de 4000 pictogrammes téléchargeables, en couleur ou en noir et blanc,
        * Une banque d’images,
        * Un banque de vidéos LSE (Langue des Signes Espagnole)

    En plus de leur disponibilité, ces ressources sont manipulables en ligne grâce à trois outils principaux très pertinents :

        * Un générateur de phrases en pictogrammes,
        * Un générateur de symbole (image +légende+cadre…)
        * Un générateur de symboles animés (.gif)

    Enfin, chaque nouvel outil (matériel) créé à partir de ces ressources est mis en ligne pour être partagé avec le plus grand nombre.

    Pour plus d’informations et voir par vous même, précipitez vous sur :
    http://www.catedu.es/arasaac/index.php

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*